50
清康熙 内府刻蒙文《大藏经》印经板
结拍时间:
成交价 RMB78,200
根据国家文物局有关规定,有"*"的拍品恕不办理出境手续。
图录号 | LOT 50 |
年代 | 清康熙 |
名称 | 清康熙 内府刻蒙文《大藏经》印经板 |
中文说明 | 蒙古文《大藏经》为藏文《大藏经》的蒙古文译刻本,由《甘珠尔》(佛语部)及《丹珠尔》(论疏部)两大部组成,蒙古文《甘珠尔》在明代已经过两次大规模的翻译整理编纂,清康熙五十六年(1717),康熙帝又敕令雕刻蒙古文《甘珠尔》经版。于是,康熙五十九年(1720),在多伦诺尔掌印札萨克达喇嘛诺颜绰尔吉·罗桑楚臣等蒙古僧俗封建主们的主持下,在内蒙古多伦诺尔汇宗寺开始蒙古文《甘珠尔》的校勘工作,在林丹汗金字《甘珠尔》的基础上,以1683年北京版藏文《甘珠尔》为蓝本,重新校订和翻译。都喇、乾清门侍卫拉锡等负责雕版、校对,于康熙五十九年(1720)在北京嵩竹寺刻版朱字印刷刊行。镌刻经板总数应为40952块,其中佛像插画经板216块,涉756尊佛像,现今故宫仅存原经板19076块,其中佛像插画经板仅存4块,拍品即为康熙五十九年清内府刻蒙古文《甘珠尔》佛像经板原板,珍罕异常。经板左右边框分别以汉文、蒙文恭题该函(夹)的经名卷次和页码“秘密经第二十三卷下一”,从左至右刻画五尊佛像,并于每尊佛像左右下角分别以满文、蒙文直书该佛尊,镌刻精美,刀法严谨,虽线条繁复但十分清晰有序,细腻诠释了忿怒相和慈悲相,方寸间现宇宙,其艺术风格对清宫藏传佛教图像艺术和造像艺术有着一定的影响和感染力,并直接影响了乾隆五十九年刻印满文《大藏经》这一清代最大的佛教盛事。作为康熙皇帝带头布施筹措经费的蒙古文《甘珠尔》插图版画,其精美细腻程度甚至超过了半个世纪后刊印的清朝政府投资的满文《大藏经》的版画插图,是为经过历史长河沉淀下来的艺术珍品,甚为珍贵。 |
尺寸CM | 22×66 cm(外框) |
估价 | 60000-80000 |
成交价(¥) | 78,200 |